EN
The Forest Stream is a live audio transmission from a bark beetle-infested site in the Thuringian Forest (close to Ilmenau) and is part of the long-term research project ‘The Forest Echoes Back‘ by Nele Möller.
The project oscillates around the Thuringian Forest in the middle/eastern part of Germany. Due to climate collapse, the forest is changing/disappearing at a rapid speed.
The Thuringian Forest is an ancient grown forest, that exists since around 10.000 years. But in the last two centuries, since the beginning of industrialisation, it got transformed into a monoculture of fast and straight-growing spruce trees which now have a tough time battling the dry and hot climate. The resilience of the trees is thus very low, and a huge bark beetle infestation accelerates the dying of the forest even more. To prevent the spread of the bark beetle, the forest management answers with extensive clear-cuts to remove the “infected” trees.
DE
Der Waldstream ist eine Live-Audioübertragung von einem vom Borkenkäfer befallenen Standort im Thüringer Wald (in der nähe von Ilmenau) und ist Teil des Langzeitforschungsprojekts “The Forest Echoes Back (Der Wald schallt zurück)” von Nele Möller.
Das Projekt konzentriert sich auf den Thüringer Wald in der Mitte von Deutschland, der sich rasend schnell aufgrund des Klimakollapses verändert bzw. verschwindet.
Der Thüringer Wald besteht seit ungefähr 10 000 Jahren und ist usprünglich als Mischwald gewachsen. In den letzten zwei Jahrhunderten, seit Beginn der Industrialisierung, wurde er allerdings zu einer Monokultur aus schnell und gerade wachsender Fichten transformiert, die nun mit dem trockenen und heißen Klima schwer zu kämpfen haben. Die Widerstandsfähigkeit der Bäume ist daher sehr gering, und ein massiver Borkenkäferbefall beschleunigt das Waldsterben noch zusätzlich. Um die Ausbreitung des Borkenkäfers zu verhindern, reagiert die Forstverwaltung mit umfangreichen Kahlschlägen, um die “befallenen” Bäume zu entfernen.
Through listening to the forest in real-time we want to retrace / Indem wir dem Wald in Echtzeit zuhören, wollen wir herausfinden:
How does a forest sound that is changing, disappearing? / Wie klingt ein Wald, der sich verändert, der verschwindet?
How will a forest sound without its trees? / Wie wird Wald ohne Bäume klingen?

From where the stream is running from. / Von wo der Stream läuft. (2023)
The project is funded by LUCA School of Arts Brussels and KU Leuven. The stream is running on the Locus Sonus server. Huge thanks to the support of Soundcamp and Michael Möller for keeping the stream running! / Das Projekt wird von der LUCA School of Arts Brüssel und der KU Leuven finanziert. Der Stream läuft auf dem Locus Sonus Server. Vielen Dank an die Unterstützung von Soundcamp und Michael Möller, der den Stream am Laufen hält!